«И автограф оставит Судьба...» Живые свидетели времени
Автографы знаменитых людей ценятся с древних времен, и в последние десятилетия интерес к ним заметно возрос. Это неудивительно. Надпись на книге не только придаёт ей уникальный характер, но и позволяет прикоснуться к личности автора, открывает огромный и интересный мир взаимоотношений людей.
В фонде любой библиотеки есть издания, к которым библиотекари и читатели-знатоки истории книгопечатания относятся с особенным трепетом. Среди них — рукописные и старопечатные книги, прижизненные издания, образцы высокого полиграфического искусства, нестандартно напечатанные книги (малютки, книги-перевёртыши, малотиражные и подносные экземпляры и др.). При всей своей высокой значимости эти документы сохранились иногда в значительном количестве и часто «повторяются» во многих крупных научных библиотеках. Но есть особая группа изданий, каждое из которых при всей типичности и повторяемости экземпляров неповторимо; это книги с автографами.
Слово «автограф» имеет греческие корни. Оно произошло от сочетания двух слов — «сам пишу», и в первоначальном значении означало «текст автора», его подлинность. Характер надписей-автографов необычайно разнообразен: признание в дружбе, выражение уважения и признательности, воспоминания о встречах, совместной учёбе, службе и пр. Содержание записи нередко напоминает о каком-либо событии, характер записи соответствует духу времени.
Карточная коллекция автографов Тульской областной универсальной научной библиотеки включает примерно 500 описаний записей, датируется концом ХVIII — началом XXI вв., состоит из двух частей — дореволюционные и современные (после 1917 года) автографы — и включает библиографические описания на издания из различных отделов библиотеки. Описание автографа включает текст самой записи, сведения об авторе и адресате автографа, библиографическое описание экземпляра, сопровождается отсканированным изображением. Коллекция автографов постоянно пополняется.
Тульская областная универсальная научная библиотека гордится тем, что в её фондах имеются три книги с автографом видного российского учёного Ивана Владимировича Цветаева — историка, филолога-искусствоведа, археолога, член-корреспондента Петербургской Академии наук, профессора Московского университета (с 1877 г.), создателя и первого директора Музея изящных искусств имени императора Александра III при Московском императорском университете (ныне Музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина), отца поэтессы М. Цветаевой.
Из трёх книг две — это два экземпляра известной «Записки читанной в годичном собрании музея 27 марта 1911 г. Проф. И. Цветаевым». На титульном листе одной из них имеется автограф: «Матвею Кузьмичу Любавскому от преданного автора 17. Х. 1911». Адресатом является историк, славяновед, профессор, действительный член Российской академии наук, ректор Московского университета, почётный член Витебской, Смоленской и Тульской губернских учёных архивных комиссий Матвей Кузьмич Любавский. В 1920-е гг. М. К. Любавский не жалел сил для спасения культурного достояния, его организаторский талант проявил себя в архивном деле. После ареста учёного часть его библиотеки оказалась в фонде Тульской областной библиотеки. В её составе также находились книги, принадлежавшие профессору А. А. Грушке, который жил в московском доме историка.
На обложке другого экземпляра имеется следующая дарственная надпись Ивана Цветаева: «Глубокоуважаемому Николаю Михайловичу Горбову от преданного автора 19.Х.1911». Фамильная библиотека тульских помещиков Горбовых не просто «влилась» в фонды Тульской губернской публичной центральной библиотеки им. В. И. Ленина в 1918-1919 гг. и растворилась в них; она стала ядром вновь создаваемой библиотеки пролетарского типа. На всех книгах Горбовых, а библиотеку начал собирать Михаил Акимович Горбов (ему принадлежал конгревный экслибрис «М. А. Горбов»), имеется сюжетный экслибрис «Из книг Н. М. Горбова».
Николай Михайлович Горбов (1859-1921), известный библиофил, имел широкие связи в литературных и учёных кругах. Его библиотека насчитывала по разным оценкам свыше тридцати тысяч экземпляров и состояла из тульской и московской частей. В неё входила литература по педагогике, философии, истории, искусствоведению на шести европейских языках, уникальные рукописные и старопечатные книги.
Среди лиц, которые оставили автографы, адресованные Николаю Михайловичу, — философ П. Е. Астафьев; педагог, методист по русскому языку и литературе А. Д. Алферов: публицист К. Леонтьев, профессор Московского университета В. И. Герье; историк, лесовод В. Н. Лясковский; педагог, переводчик, брат философа и поэта Владимира Соловьёва — М. С. Соловьёв, принимавший участие в переводе диалогов Платона; художник, действительный член Петербургской Академии художеств, член «Товарищества передвижников», создатель усадьбы «Борок» В. Д. Поленов. На форзаце книги «Из жизни Христа: [альбом репродукций]» [1909 г.] автограф: «Многоуважаемому Николаю Михайловичу Горбову от автора. 22 января 1913».
В фонде Тульской областной универсальной научной библиотеки имеется 18 книг с автографами поэта Кондратия Фёдоровича Рылеева. Он владел обширной библиотекой, которая после его казни была сохранена дочерью Анастасией Рылеевой (Пущиной) в д. Кошелевка Тульской губернии. На титульном листе части пятой «Сочинений» Г. Р. Державина 1816 года и на других 17 изданиях из личной библиотеки поэта и декабриста имеется автограф такого содержания: «Из книг К. Рылеева».
Исключительно многообразны связи Тульского края с русской художественной литературой. Как писал туляк К. Федин, «Туле есть чем гордиться и что любить в русской литературе, обогащённой великими именами писателей – уроженцев славного города!». С Тульским краем тесно связаны имена таких корифеев русской литературы, как В. А. Жуковский, А. С. Грибоедов, М. Ю. Лермонтов, А. С. Хомяков, И. С. Тургенев, Г. И. Успенский, Л. Н. Толстой, А. П. Чехов, И. А. Бунин и др.
Как самую дорогую реликвию мы храним книгу с автографом Василия Жуковского, подаренную графу М. М. Сперанскому. Не менее ценна и надпись на оттиске повести «Деревня», сделанная рукой известного русского писателя Ивана Бунина и адресованная Владимиру Павловичу Смарагдову, инспектору Тульской казённой палаты.
Дарственные надписи открывают потомкам огромный и интересный мир взаимоотношений людей. В них обнаруживается и культура автора, и отношение его к адресату:
«Другу, который сам не знает, как он мне дорог – глубокоуважаемому Илье Марковичу Василевскому 1907 17/4 от К. Чуковского».
Историк Николай Иванович Костомаров подарил одну из своих книг с надписью: «Графу Алексею Константиновичу Толстому от глубокоуважающего и душевно преданного автора мая 1. 1867».
С душевным трепетом открываем книги, надписанные известными писателями, поэтами, учеными, государственными деятелями: «Его Превосходительству Алексею Фёдоровичу Малиновскому от государственного канцлера графа Румянцева»; «Княгине Е. А. Долгоруковой в память разговоров о Пушкине. П. Бартенев» и др.
Жизнь каждого человека интересна и поучительна, тем более людей, выдающихся на том или ином поле деятельности. Одним из таких людей является фабрикант-самоварщик, почётный гражданин г. Тулы, почётный член Московского общества любителей птицеводства, благотворитель Александр Степанович Баташев. Он интересен не только как представитель деловой, промышленной Тулы конца XIX в., но прежде всего как человек разносторонних интересов, безусловно, талантливый, как человек широкой души, сострадательный к несчастьям ближнего. В фонде отдела краеведения хранятся его книги с автографом. На обложке книги: «Деятельность Александра Степановича Баташева по открытию и устройству приюта для малолетних преступников в г. Туле: с сенатором Ягн и г. Тульским губернатором Н. А. Зиновьевым и другими лицами» (Тула, 1909) имеется дарственная надпись.
Не менее интересен автограф русского историка и генеалога Михаила Тихоновича Яблочкова на форзаце книги «История дворянского сословия в России» (СПб., 1876):
«Уважаемому молодому достойному моему сотоварищу по занятию историей дворянства в России Василию Сергеевичу Арсеньеву на память о том, что Вы (1890), подобно мне (1869) с юных лет начали работать над ней и что мы одинаково понимаем значение дворянства в службе Царю и Отечеству для общаго блага и что эту историческую задачу дворянства славно исполнили наши предки, Арсеньевы и Яблочковы, по мере своих сил я послужил уже тридцать лет, и, я твёрдо уверен, что и Вы в предстоящей Вам жизни тоже много и усердно послужите. Искренно расположенный к Вам и ценящий Вас Михаил Яблочков. 1901 г. 3 ноября».
Василий Сергеевич Арсеньев (1883-1947) — историк, краевед, специалист в области генеалогии дворянских родов.
М. Т. Яблочковым была разработана обширнейшая программа многотомного исследования «Дворянское сословие Тульской губернии», в которой генеалог переосмыслил и развил существовавшие историографические традиции. Он стремился охватить все направления, в которых принимало участие тульское дворянство. Осуществляя свой замысел, М. Т. Яблочков успел опубликовать только первые девять томов этого исследования, в которых нашли отражение состав, имущественное положение тульского дворянства, деятельность дворянских собраний, участие дворянства в управлении губернией, в народном образовании. Большую ценность представляют опубликованные им списки тульских церковных иерархов, наместников. губернаторов, предводителей дворянства, депутатов собраний и пр. Особое его внимание привлекали тульские дворянские ополчения 1812 и 1856 годов. Не старело исследование М. Т. Яблочкова и в настоящее время. Практически все исследователи истории Тульского края обращаются к его работе, продолженной историком В. С. Арсеньевым.
У каждой книги с автографами своя история, в которой в равной степени интересно и то, при каких обстоятельствах она была подарена, и то, что предшествовало этому. Но одно точно известно, что сам автор держал эту книгу в руках. Сколько чувств и раздумий скрывает автограф! В фонде сектора редкой книги хранится коллекция книг советского драматурга, уроженца Тульской губернии, участника войны с белофиннами и Великой Отечественной войны Ивана Петровича Куприянова (1915-1974). Среди книг коллекции было обнаружено издание с автографом английского писателя австралийского происхождения, журналиста, общественного деятеля Джеймса Олдриджа. Автограф на книге «Дипломат» адресован Ивану Петровичу Куприянову и его супруге Нине Иосифовне:
«To Dear Nina & Ivan: Who made no at home and I hope they will remember our good times together at Pitsunda and later in Moscow. Next time we will make a big picnic in Hyde Park: until then Good luck James Aldrige. Moscow. = Сентябрь 1957. Дорогим Нине и Ивану, которые дали мне возможность почувствовать себя как дома, и я надеюсь, они будут помнить наши добрые времена... в Пицунде и затем в Москве. В следующий раз мы совершим большую прогулку по Гайд-парку. До тех пор всего хорошего Джеймс Олдридж. Москва».
Принято считать, что вначале было Слово. Но свою подлинную мощь оно обрело лишь с появлением Книги. Книга продолжает играть главную роль в развитии цивилизации, гигантская, накопленная за века библиотека — надёжная память человечества.
Роль библиотекаря в обществе огромна. Библиотекарь — это хранитель всей культуры человечества, посредник между накопленным веками культурным наследием и деятельностью современников. Профессия библиотекаря требует, помимо деловых качеств, страстного увлечения своей специальностью, желанием в любую минуту прийти на помощь тем, кто стремится к знанию. Истинным библиотекарем стал туляк, выпускник Петербургского университета Дмитрий Дарский. Родился Дмитрий Сергеевич в 1883 г. в Туле, в семье священника. После нескольких лет учебы на историческом факультете Московского университета он переводится в Петербургский университет, который заканчивает в 1908 году. До 1915 года преподает русскую литературу и историю в Москве и Туле. И сразу же начинает весьма плодотворную литературоведческую работу.
В 1913 году в «Московской художественной печатне» была опубликована его первая книга «Чудесные вымыслы», посвященная творчеству Ф. И. Тютчева. В 1915 году выходит его исследование, посвященное «Маленьким трагедиям» А. С. Пушкина, через год появляется работа «Радость земли» о лирике А. А. Фета. Затем резкие перемены в политическом устройстве России, события Февральской революции повлекли за собой изменения в жизни Дмитрия Дарского. Он становится редактором-издателем прогрессивной беспартийной ежедневной газеты «Свободная мысль», первый номер которой выходит в Туле 27 апреля 1917 года.
8 апреля 1919 года Д. С. Дарский поступает в Тульскую губернскую центральную библиотеку, где сразу назначается помощником заведующего библиотекой, заведующим государственным книгохранилищем и ученым библиографом. 11 мая 1919 года при большом стечении туляков состоялось открытие Тульской центральной публичной библиотеки, получившей имя Владимира Ильича Ленина. Работая в библиотеке, являясь членом коллегии библиотечного отдела Губернского отдела народного образования, Дмитрий Сергеевич Дарский сделал много для спасения книг из частных собраний и библиотек.
На долгие годы литературная, общественная, журналистская, библиотечная деятельность Дмитрия Сергеевича Дарского были предана забвению. И только в начале 1990-х годов о нём появились сразу несколько публикаций: большая статья во 2-м томе биографического словаря «Русские писатели. 1800-1917» (М., 1992), целая серия статей в тульской прессе. В настоящее время сотрудниками областной библиотеки выявлены 6 книг из личной библиотеки семьи Дарских, помимо его литературных работ, подаренных им в фонд Тульской центральной публичной библиотеки им. В. И. Ленина. На шмуцтитуле книги «Маленькие трагедии Пушкина» Д. С. Дарского (М., 1915) имеется дарственная надпись: «В Тульскую Центральную библиотеку от автора 17/IХ-1919».
Тульскую областную библиотеку в разные годы посещало немало известных людей: писателей, поэтов, учёных, деятелей искусства и культуры, зарубежных гостей, оставившие памятные автографы. За каждым рукописным посвящением стоит история библиотеки, сложенная из многочисленных и интересных встреч. Большинство авторов подчёркивают общественное и культурное значение библиотеки. О посещении библиотеки Государыни Великой Княгини Леониды Георгиевны и Великой Княгини Марии Владимировны свидетельствует запись на книге «Российский императорский дом сегодня» (М., 1994):
«Тульской областной библиотеке на память о посещении. Государыня Вел. Кн. Мария Владимировна Государыня Вел. Кн. Леонида Георгиевна 19.02.95». «На добрую память в Тульскую областную библиотеку в знак глубокого уважения и сотрудничества в деле распространения знаний и информации по Тульской области. Примите наши наилучшие пожелания от Ассоциации ветеранов-суворовцев ТлСВУи Совета ТООПО «Тульское кадетское братство. С уважением, Председатель Совета ТООПО «Тульское кадетское братство» В. И. Щербаков 2.07.2012 г.».
Жизнь многих тульских читателей связана с областной научной библиотекой. В залах библиотеки работают студенты и аспиранты, профессора и доценты. Многие из них благодарны коллективу библиотеки за помощь в работе над своими книгами. Галина Петровна Присенко — российский учёный, историк-архивист, тульский краевед и педагог, кандидат исторических наук (1985), профессор Тульского государственного педагогического университета им. Л. Н. Толстого, главный редактор «Тульского краеведческого альманаха», член Совета Союза краеведов России оставила дарственную надпись на книге «Вспомогательные исторические дисциплины: палеография, историческая хронология, генеалогия. геральдика, нумизматика. Учебная книга для школ, гимназий, лицеев с углубленным изучением истории» (Тула, 1995): «В дар дорогой для меня библиотеке в День библиотек от постоянного читателя и друга. Г. Присенко. 27.05.96 г.».
Не оставляют нас равнодушными слова Р. Л. Шмаракова — современного российского писателя, поэта и переводчика, доктора филологических наук, преподавателя, создателя первого полного перевода на русский язык произведений античного поэта Клавдиана, оставленные им в книге «Поэзия Клавдиана в русской литературе: эпоха классицизма»: «Любимой библиотеке от благодарного автора.<Роспись> 7.12.06.».
А вот дарственные надписи Игоря Николаевича Юркина — доктора исторических наук, в настоящее время главного научного сотрудника Института истории естествознания и техники им. С. И. Вавилова Российской академии наук, преподавателя высшей школы (возглавлял кафедру истории и культурологии), музейного работника (основатель и первый заведующий музея «Некрополь Демидовых»). На книге «Демидовы — учёные, инженеры, организаторы науки и производства: Опыт науковедческой просопографии» (М., 2001) он написал: «Тульской областной универсальной научной библиотеке с признательностью за неоценимую помощь в написании этой книги. Автор <Роспись> 5 мая 2003 г. Тула»; на шмуцтитуле книги «Пётр Железный. Пётр Великий и тульский край: факты, гипотезы, документы» (СПб., 2012): «Тульской областной универсальной Библиотеке, оперативная и квалифицированная помощь которой была так необходима автору при создании этой книги 15 авг. 2012 Тула».
Эти и другие дарственные надписи на изданиях помогают ощутить причастность библиотеки к творческим и научным достижениям.
В дарственных надписях, оставленных писателями Тулы и других городов России, также говорится о благородном и самоотверженном труде библиотекаря. Особенно тёплые отношения у библиотеки с земляками, известными людьми Тульского края. «С любовью и почтением...» — так начинают дарственную надпись-обращение к библиотеке многие из них. Это, в частности, книги с автографами наших краеведов — старейшего музейного работника Вячеслава Ивановича Ботя, российского учёного-историка, музейного работника, специалиста по истории провинциального дворянства, кандидата исторических наук, доктора философии, научного сотрудника Центра Исследований России и Восточной Европы (Канада) Ольги Евгеньевны Глаголевой. Тёплые приветы шлёт из далёкой Америки Ростислав Дижур, автор книг «Связь», «Любящее Пространство», «Скрижаль» и др.
Автограф — это не просто подпись. Автограф помнит тепло руки, его писавшей, а в послание всегда вложена частичка души автора. И когда мы открываем книгу, он как бы говорит нам: «Здравствуйте! Я с вами...». Работа по поиску и расшифровке автографов продолжается. Верим, до потомков дойдут удивительные послания.
✤✤✤✤✤